No exact translation found for يكشف الجريمة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic يكشف الجريمة

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • If he never mentioned the guns, the government can invalidate his deal, and they would have to give it to you.
    شون يجب أن يكشف كل الجريمة ,إذا لم يذكر الأسلحة الحكومة ممكن أن توقف الأتفاق
  • Copies of the report must be submitted to the Public Prosecutor and the Commissioner of Police if the Ombudsman is of the view that the investigation reveal that criminal offences were committed.
    وينبغي تقديم نسخ من هذا التقرير إلى المدّعي العام وإلى مفوض الشرطة إذا كان أمين المظالم يرى أن التحقيق يكشف عن ارتكاب جريمة(19).
  • When FINTRAC determines that there are reasonable grounds to suspect that the information would be relevant to investigating or prosecuting a money laundering or terrorist financing offence, it will disclose only designated information to the appropriate law enforcement authorities.
    وعندما يقرر هذا المركز أن ثمة أسبابا معقولة تدعو إلى الاعتقاد بأن لهذه المعلومات صلة بالتحقيق بشأن جريمة لغسل الأموال أو لتمويل إرهابي أو بملاحقة مرتكب هذه الجريمة، لا يكشف المركز لسلطات إنفاذ القانون المعنية إلا عن معلومات محددة.
  • The Special Rapporteur was informed that the Act does not provide for any form of public interest defence for unauthorized disclosure of information where the existence of crime, abuse of authority or other misconduct are revealed.
    واُبلغ المقرر الخاص بأن القانون لا ينص على أي شكل من أشكال الدفاع عن المصلحة العامة بشأن إفشاء المعلومات غير المصرح به الذي يُكشف فيه عن وجود جريمة أو إساءة استخدام للسلطة أو غير ذلك من سوء السلوك.
  • In paragraph 65, the Board recommended and the United Nations Office on Drugs and Crime agreed to disclose additions and disposals of non-expendable equipment in the financial statements for the biennium 2004-2005 to the extent possible.
    في الفقرة 65، أوصى المجلس بأن يكشف المكتب المعني بالمخدرات والجريمة قدر الإمكان، في البيانات المالية للفترة 2004-2005، عن أي معدات غير مستهلكة تضاف أو يستغنى عنها، ووافق المكتب على هذه التوصية.
  • The perceived growth and seriousness of cross-border economic crimes and transnational criminality, including the proliferation of illicit small arms and light weapons with the attendant civil disorders and insecurity, illicit drug trafficking, motor vehicle hijacking and trafficking in human beings, reveal the widening operations of organized crime that continue to plague many parts of the continent with potential harmful effects on individuals and society.
    كما أن النمو المحسوس في الجريمة الاقتصادية عبر الحدود والإجرام عبر الوطني، وخطورتهما، بما في ذلك انتشار الأسلحة الصغيرة والخفيفة غير القانونية وما يرافقه من اضطرابات مدنية وانعدام للأمن وتهريب المخدرات وخطف السيارات والاتجار بالأشخاص، كل ذلك إنما يكشف عن عمليات واسعة للجريمة المنظمة التي ابتلي بها كثير من أجزاء القارة والتي تستمر آثارها المحتملة على الأفراد والمجتمعات.